وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖ ( الأعلى: ٣ )
wa-alladhī qaddara
وَٱلَّذِى قَدَّرَ
And the One Who measured
നിര്ണയിച്ച (വ്യവസ്ഥ ചെയ്ത - കണക്കാക്കിയ)വനും
fahadā
فَهَدَىٰ
then guided
എന്നിട്ട് മാര്ഗദര്ശനം ചെയ്ത, വഴി കാട്ടിയ
Wallazee qaddara fahadaa (al-ʾAʿlā 87:3)
English Sahih:
And who destined and [then] guided (Al-A'la [87] : 3)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ക്രമീകരിച്ച് നേര്വഴി കാണിച്ചവന്; (അല്അഅ് ലാ [87] : 3)
1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര്)
വ്യവസ്ഥ നിര്ണയിച്ചു മാര്ഗദര്ശനം നല്കിയവനുമായവനെ.[1]
[1] പ്രകൃതിയിലെ സചേതനവും അചേതനവുമായ മുഴുവന് വസ്തുക്കള്ക്കും കണിശവും സൂക്ഷ്മവുമായ വ്യവസ്ഥ അല്ലാഹു നല്കിയിട്ടുണ്ട്. ഓരോ വസ്തുവും എങ്ങനെ വര്ത്തിക്കണമെന്നത് സംബന്ധിച്ച മാര്ഗദര്ശനവും അതോടൊപ്പം അവന് നല്കിയിട്ടുണ്ട്.