ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ( التكاثر: ٤ )
Then
ثُمَّ
Потом
nay!
كَلَّا
нет же!
Soon
سَوْفَ
Скоро
you will know
تَعْلَمُونَ
вы узнаете
Thumma Kallā Sawfa Ta`lamūna. (at-Takāthur 102:4)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Еще раз нет! Скоро вы узнаете!
English Sahih:
Then, no! You are going to know. ([102] At-Takathur : 4)