لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ ( الإخلاص: ٣ )
He is begotten
يُولَدْ
был Он рождён
Lam Yalid Wa Lam Yūlad. (al-ʾIkhlāṣ 112:3)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Он не родил и не был рожден,
English Sahih:
He neither begets nor is born, ([112] Al-Ikhlas : 3)
1 Abu Adel
Он (никого) не родил и (Сам Он) не был рожден,
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Он не рождал и не рожден:
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
не родил и не был рожден,
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Он не родил и не был рожден,
5 Ministry of Awqaf, Egypt
У Него нет детей, Он не был рождён,
6 V. Porokhova
Он не рождает и Сам не рожден,
7 Tafseer As-Saadi's
Он не родил и не был рожден,
- القرآن الكريم - الإخلاص١١٢ :٣
Al-Ikhlas 112:3
al-ikhlas-ochishchenie-very