Skip to main content
ٱلَّذِينَ
Те, которые
كَفَرُوا۟
стали неверующими
وَصَدُّوا۟
и отклоняли
عَن
от
سَبِيلِ
пути
ٱللَّهِ
Аллаха, –
زِدْنَٰهُمْ
прибавим Мы им
عَذَابًا
(некое) наказание
فَوْقَ
сверх
ٱلْعَذَابِ
наказания
بِمَا
за то, что
كَانُوا۟
были они (такими, что)
يُفْسِدُونَ
сеяли беспорядок.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Для тех, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, Мы будем прибавлять мучения к мучениям за то, что они распространяли нечестие.

1 Абу Адель | Abu Adel

Те, которые стали неверующими и отклоняли (людей) от пути Аллаха [от Ислама], – Мы прибавим им наказание сверх наказания за то, что они сеяли беспорядок [вдобавок к наказанию за неверие еще и наказание за сбивание людей].

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Для неверных, для уклонившихся от пути Божия, Мы будем прибавлять муку к муке за то, что они распространяли нечестие.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Те, которые не веровали и уклонились от пути Аллаха, - Мы прибавим им наказания сверх наказания за то, что они распространяли нечестие.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы умножим наказание на наказание тем, которые не веровали и уклонялись от пути Аллаха, в возмездие за то, что они творили нечестие.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Тем, кто не веровал и запрещал веровать другим, сбивая их с прямого пути Аллаха - наилучшего пути истины, - Мы прибавим дополнительное наказание за их намеренное уклонение других с прямого пути и за то, что они вводили в заблуждение рабов Аллаха, к тому наказанию, которое они и так заслуживают за их неверие.

6 Порохова | V. Porokhova

Для тех, кто не уверовал в Аллаха И совратил с Его пути (других), Мы будем кару к каре прибавлять За то, что сеяли нечестие (и смуту).

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Для тех, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, Мы будем прибавлять мучения к мучениям за то, что они распространяли нечестие.

В этом аяте Всевышний Аллах поведал о печальном исходе, который ожидает преступников. Они отказались уверовать, отвергли знамения Аллаха, сражались против Божьих посланников, мешали людям встать на прямой путь и превратились в проповедников заблуждения. Они распространяли на земле бесчестие, совершали великие преступления и заслужили великое наказание.