Skip to main content

يٰيَحْيٰى خُذِ الْكِتٰبَ بِقُوَّةٍ ۗوَاٰتَيْنٰهُ الْحُكْمَ صَبِيًّاۙ   ( مريم: ١٢ )

"O Yahya!
يَٰيَحْيَىٰ
«О Йахья!
Hold
خُذِ
Возьми
the Scripture
ٱلْكِتَٰبَ
Писание
with strength"
بِقُوَّةٍۖ
с силой!»
And We gave him
وَءَاتَيْنَٰهُ
И даровали Мы ему
[the] wisdom
ٱلْحُكْمَ
мудрость,
(when he was) a child
صَبِيًّا
(когда он был ещё) мальчиком,

Yā Yaĥyaá Khudh Al-Kitāba Biqūwatin Wa 'Ātaynāhu Al-Ĥukma Şabīyāan. (Maryam 19:12)

Кулиев (Elmir Kuliev):

О Йахья (Иоанн)! Крепко держи Писание. Мы одарили его мудростью, пока он был еще ребенком,

English Sahih:

[Allah said], "O John, take the Scripture [i.e., adhere to it] with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy ([19] Maryam : 12)

1 Abu Adel

(И когда Йахья подрос, Аллах Всевышний повелел ему): «О, Йахья! Держись Писания [Торы] сильно [знай его содержание, понимай его смысл и поступай по нему]!» И даровали Мы ему [Йахье] мудрость, когда он был (еще) мальчиком,