وَوَهَبْنَا لَهٗ مِنْ رَّحْمَتِنَآ اَخَاهُ هٰرُوْنَ نَبِيًّا ( مريم: ٥٣ )
And We bestowed
وَوَهَبْنَا
И даровали Мы
[to] him
لَهُۥ
ему
from
مِن
от
Our Mercy
رَّحْمَتِنَآ
Нашей милости
his brother
أَخَاهُ
брата его
Harun
هَٰرُونَ
Харуна
a Prophet
نَبِيًّا
(как) пророка.
Wa Wahabnā Lahu Min Raĥmatinā 'Akhāhu Hārūna Nabīyāan. (Maryam 19:53)
Кулиев (Elmir Kuliev):
По милости Своей Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
English Sahih:
And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet. ([19] Maryam : 53)