And not a devoted friend. ([26] Ash-Shu'ara : 101)
1 Abu Adel
и сострадательного друга.
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Ни друга искреннего.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и друга искреннего.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ни преданного друга.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
и нет друга искреннего, который хотя бы посочувствовал нам".
6 V. Porokhova
Нет искреннего друга!
7 Tafseer As-Saadi's
ни сострадательного друга.
Проповедники зла отвратили нас от прямого пути и предложили нам вступить на путь заблуждения и неверия. Они привели нас в Адское Пламя, и нет теперь у нас ни заступников, ни преданных друзей. Никто не заступится за нас перед Аллахом, и никто не избавит нас от наказания. У нас даже нет искренних друзей, которые бы поддержали нас в этот трудный час. Здесь все не так, как это было в мирской жизни. Все это означает, что адские мученики потеряют надежду на счастье и благополучие и пожелают вернуться в земной мир для того, чтобы начать творить добро.
القرآن الكريم - الشعراء٢٦ :١٠١ Asy-Syu'ara' 26:101 ash-shuara-poety