وَمَآ اَضَلَّنَآ اِلَّا الْمُجْرِمُوْنَ ( الشعراء: ٩٩ )
And not
وَمَآ
И не
misguided us
أَضَلَّنَآ
ввели нас в заблуждение
except
إِلَّا
кроме как только
the criminals
ٱلْمُجْرِمُونَ
беззаконники,
Wa Mā 'Ađallanā 'Illā Al-Mujrimūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:99)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Только грешники ввели нас в заблуждение,
English Sahih:
And no one misguided us except the criminals. ([26] Ash-Shu'ara : 99)