Аллаху принадлежат воинства небес и земли [ангелы, люди и джинны] (и Он правит ими, как пожелает); и Аллах – могущественен [непобедим], мудр (в управлении ими)!
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Во власти Бога воинства небес и земли; Бог силен, мудр.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Аллаху принадлежат воинства небес и земли; Аллах - велик, мудр!
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Аллаху принадлежат воинства небес и земли, и Аллах - великий, мудрый.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Аллаху принадлежат воинства небес и земли. Он Своей мудростью распоряжается и управляет ими, как пожелает. Он властен над всем сущим и обладает полной, совершенной мудростью в решении всех дел.
6 V. Porokhova
Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
7 Tafseer As-Saadi's
Аллаху принадлежит воинство небес и земли, и Аллах - Могущественный, Мудрый.
Всевышний еще раз напомнил Своим рабам, что в Его власти небеса, земля и все их воинства, и сделал это для того, чтобы они осознали, что только Он возвеличивает и унижает Свои творения и что Его сторонники всегда будут одерживать верх над Его врагами. Да и как может быть иначе, если Аллах сказал: «Воистину, Наше войско одержит победу» (37:173). Он не только всесилен, но и мудр. Вот почему Он совершает только то, чего требуют Его мудрость и совершенство.
القرآن الكريم - الفتح٤٨ :٧ Al-Fath 48:7 al-fatkh-pobeda