Skip to main content
وَلِلَّهِ
И Аллаху принадлежат
جُنُودُ
воинства
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
небес
وَٱلْأَرْضِۚ
и земли
وَكَانَ
и является
ٱللَّهُ
Аллах
عَزِيزًا
могущественным,
حَكِيمًا
мудрым!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Аллаху принадлежит воинство небес и земли, и Аллах - Могущественный, Мудрый.

1 Абу Адель | Abu Adel

Аллаху принадлежат воинства небес и земли [ангелы, люди и джинны] (и Он правит ими, как пожелает); и Аллах – могущественен [непобедим], мудр (в управлении ими)!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Во власти Бога воинства небес и земли; Бог силен, мудр.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Аллаху принадлежат воинства небес и земли; Аллах - велик, мудр!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллаху принадлежат воинства небес и земли, и Аллах - великий, мудрый.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Аллаху принадлежат воинства небес и земли. Он Своей мудростью распоряжается и управляет ими, как пожелает. Он властен над всем сущим и обладает полной, совершенной мудростью в решении всех дел.

6 Порохова | V. Porokhova

Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Аллаху принадлежит воинство небес и земли, и Аллах - Могущественный, Мудрый.

Всевышний еще раз напомнил Своим рабам, что в Его власти небеса, земля и все их воинства, и сделал это для того, чтобы они осознали, что только Он возвеличивает и унижает Свои творения и что Его сторонники всегда будут одерживать верх над Его врагами. Да и как может быть иначе, если Аллах сказал: «Воистину, Наше войско одержит победу» (37:173). Он не только всесилен, но и мудр. Вот почему Он совершает только то, чего требуют Его мудрость и совершенство.