Skip to main content

اِقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ   ( القمر: ١ )

Has come near
ٱقْتَرَبَتِ
Приблизился
the Hour
ٱلسَّاعَةُ
Час
and has split
وَٱنشَقَّ
и раскололась
the moon
ٱلْقَمَرُ
луна.

Aqtarabat As-Sā`atu Wa Anshaqqa Al-Qamaru. (al-Q̈amar 54:1)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Приблизился Час, и раскололся месяц.

English Sahih:

The Hour has come near, and the moon has split [in two]. ([54] Al-Qamar : 1)

1 Abu Adel

Приблизился Час [начало Судного Дня стало еще ближе], и раскололась луна [[Когда многобожники попросили Посланника Аллаха, чтобы он показал им чудо, он обратился с мольбой к Аллаху, и Всемогущий Господь показал это чудо.]] (на две части)!