Skip to main content
كَذَّبَتْ
Сочли ложью
عَادٌ
адиты
فَكَيْفَ
и каким же
كَانَ
было
عَذَابِى
Моё наказание
وَنُذُرِ
и Мои увещевания?

Кулиев (Elmir Kuliev):

Адиты сочли лжецами посланников. Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!

1 Абу Адель | Abu Adel

Отвергли (пророка Худа) адиты. И каким же было Мое наказание (неверующих) и увещевания!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Гадяне верили лжи и за то какова была наша казнь и гроза!

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Ложью сочли адиты, и каково же было Мое наказание и увещание!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

'Адиты отвергли [Посланника]. Как грозны были кара и увещевания Мои!

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Адиты отвергли своего посланника Худа. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

6 Порохова | V. Porokhova

И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа). Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Адиты сочли лжецами посланников. Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!