Skip to main content

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوْهُ فِى الزُّبُرِ   ( القمر: ٥٢ )

And every
وَكُلُّ
И каждая
thing
شَىْءٍ
вещь
they did
فَعَلُوهُ
которую они совершали
(is) in
فِى
(записано) в
the written records
ٱلزُّبُرِ
писаниях.

Wa Kullu Shay'in Fa`alūhu Fī Az-Zuburi. (al-Q̈amar 54:52)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Все, что они совершили, есть в книгах деяний.

English Sahih:

And everything they did is in written records. ([54] Al-Qamar : 52)

1 Abu Adel

И каждая вещь [все], что они [их предшественники в неверии] совершали, (записано ангелами) в писаниях [в книгах деяний],