وَّظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ ( الواقعة: ٣٠ )
And shade
وَظِلٍّ
и тени
extended
مَّمْدُودٍ
протянутой,
Wa Žillin Mamdūdin. (al-Wāqiʿah 56:30)
Кулиев (Elmir Kuliev):
в распростертой тени,
English Sahih:
And shade extended. ([56] Al-Waqi'ah : 30)
وَّظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ ( الواقعة: ٣٠ )
Wa Žillin Mamdūdin. (al-Wāqiʿah 56:30)
в распростертой тени,
And shade extended. ([56] Al-Waqi'ah : 30)