Skip to main content
فَشَٰرِبُونَ
и пить
عَلَيْهِ
за этим
مِنَ
из
ٱلْحَمِيمِ
кипятка,

Кулиев (Elmir Kuliev):

и запивать их кипятком,

1 Абу Адель | Abu Adel

и (от сильнейшей жажды) пить за этим (адский) кипяток,

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

будете запивать это кипящей водою,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и пить за этим кипяток,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и запивать плоды кипятком,

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды.

6 Порохова | V. Porokhova

Вы запивать их будете кипящею водою,

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

и запивать их кипятком,