Skip to main content

فَلَآ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ   ( الواقعة: ٧٥ )

But nay
فَلَآ
Нет же!
I swear
أُقْسِمُ
Клянусь
by setting
بِمَوَٰقِعِ
местами заката
(of) the stars
ٱلنُّجُومِ
звезд!

Falā 'Uqsimu Bimawāqi`i An-Nujūmi. (al-Wāqiʿah 56:75)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!

English Sahih:

Then I swear by the setting of the stars, ([56] Al-Waqi'ah : 75)

1 Abu Adel

Нет же (не правы неверующие говоря о Коране плохое)! (Я, Аллах) клянусь местами заката звезд!