Skip to main content

اَلَّذِيْنَ يُظٰهِرُوْنَ مِنْكُمْ مِّنْ نِّسَاۤىِٕهِمْ مَّا هُنَّ اُمَّهٰتِهِمْۗ اِنْ اُمَّهٰتُهُمْ اِلَّا الّٰۤـِٔيْ وَلَدْنَهُمْۗ وَاِنَّهُمْ لَيَقُوْلُوْنَ مُنْكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُوْرًاۗ وَاِنَّ اللّٰهَ لَعَفُوٌّ غَفُوْرٌ   ( المجادلة: ٢ )

Those who
ٱلَّذِينَ
которые
pronounce zihar
يُظَٰهِرُونَ
уподобляют спинам матерей
among you
مِنكُم
из вас
[from]
مِّن
(кого-то) из
(to) their wives
نِّسَآئِهِم
своих жен –
not
مَّا
не (являются)
they
هُنَّ
они
(are) their mothers
أُمَّهَٰتِهِمْۖ
их матерями.
Not
إِنْ
Не (являются)
(are) their mothers
أُمَّهَٰتُهُمْ
их матерями
except
إِلَّا
кроме, только
those who
ٱلَّٰٓـِٔى
тех, которые
gave them birth
وَلَدْنَهُمْۚ
родили их.
And indeed they
وَإِنَّهُمْ
И, поистине, они
surely say
لَيَقُولُونَ
однозначно, говорят
an evil
مُنكَرًا
порицаемое
[of]
مِّنَ
из
[the] word
ٱلْقَوْلِ
речей
and a lie
وَزُورًاۚ
и ложь.
But indeed
وَإِنَّ
И, поистине,
Allah
ٱللَّهَ
Аллах –
(is) surely Oft-Pardoning
لَعَفُوٌّ
действительно, снисходительный,
Oft-Forgiving
غَفُورٌ
прощающий.

Al-Ladhīna Yužāhirūna Minkum Min Nisā'ihim Mā Hunna 'Ummahātihim 'In 'Ummahātuhum 'Illā Al-Lā'ī Waladnahum Wa 'Innahum Layaqūlūna Munkarāan Mina Al-Qawli Wa Zūrāan Wa 'Inna Allāha La`afūwun Ghafūrun. (al-Mujādilah 58:2)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Те из вас, которые объявляют своих жен запретными для себя, говорят слова предосудительные и лживые. Их жены - не матери им, ведь их матерями являются только женщины, которые их родили. Воистину, Аллах - Снисходительный, Прощающий.

English Sahih:

Those who pronounce thihar among you [to separate] from their wives – they are not [consequently] their mothers. Their mothers are none but those who gave birth to them. And indeed, they are saying an objectionable statement and a falsehood. But indeed, Allah is Pardoning and Forgiving. ([58] Al-Mujadila : 2)

1 Abu Adel

Те из вас, которые своим женам говорят, что они [жены] подобны спинам их матерей [матерей мужей], (совершают грех, так как) они [их жены] (в действительности) не матери им [своим мужьям], ведь их матери [матери мужей] – только те, которые родили их, – те, однозначно, говорят порицаемые речи и ложь. А ведь Аллах – действительно, снисходительный и прощающий (по отношению к тем, которые после совершения греха, совершают искреннее покаяние)!