And I will give them time. Indeed, My plan is firm. ([68] Al-Qalam : 45)
1 Abu Adel
И даю Я им отсрочку [долгую жизнь], (ведь) поистине хитрость Моя сильна.
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Я отсрочу им; потому что Моя хитрость непреодолима.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И отсрочу Я им, но ведь кознь Моя крепка.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
И Я дам им отсрочку, ибо Мое решение непоколебимо.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Я отсрочу им наказание. Поистине, наказание, которое Я уготовил для них, очень сурово, и никто не избежит его!
6 V. Porokhova
Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
7 Tafseer As-Saadi's
Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.
О Мухаммад! Оставь Меня наедине с теми, кто считает Великий Коран ложью. Не торопись, потому что Я сам покараю их за злодеяния. Я дарую им большое богатство и много детей. Они не будут стеснены и будут творить великие дела. Но это будет всего лишь обольщением, ибо они все глубже и глубже будут увязать в омуте, в котором они не найдут для себя ничего, кроме зла. Такова сокрушительная хитрость Аллаха! Велики козни, которые Он замышляет против своих врагов, и ужасно приготовленное для них наказание!
القرآن الكريم - القلم٦٨ :٤٥ Al-Qalam 68:45 al-kalyam-pismennaya-trost