Skip to main content

ثُمَّ اَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَۙ   ( المدثر: ٢٣ )

Then
ثُمَّ
Затем
he turned back
أَدْبَرَ
он повернулся спиной
and was proud
وَٱسْتَكْبَرَ
и возгордился

Thumma 'Adbara Wa Astakbara. (al-Muddathir 74:23)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Затем он повернулся спиной и возгордился

English Sahih:

Then he turned back and was arrogant ([74] Al-Muddaththir : 23)

1 Abu Adel

потом он отвернулся (от Истины) и проявил высокомерие (не признав ее)