فَاِذَا نُقِرَ فِى النَّاقُوْرِۙ ( المدثر: ٨ )
is blown
نُقِرَ
будет дунуто
the trumpet
ٱلنَّاقُورِ
Рог,
Fa'idhā Nuqira Fī An-Nāqūri. (al-Muddathir 74:8)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Когда же протрубят в рог,
English Sahih:
And when the trumpet is blown, ([74] Al-Muddaththir : 8)
1 Abu Adel
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
2 Gordy Semyonovich Sablukov
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А когда затрубят в трубу,
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Когда же протрубят в трубу,
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Когда протрубят в трубу, -
6 V. Porokhova
Когда раздастся трубный глас,
7 Tafseer As-Saadi's
Когда же протрубят в рог,
- القرآن الكريم - المدثر٧٤ :٨
Al-Muddassir 74:8
al-muddassir-zavernuvshiysya