Skip to main content

وَتَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَۗ  ( القيامة: ٢١ )

And leave
وَتَذَرُونَ
и оставляете
the Hereafter
ٱلْءَاخِرَةَ
Последнюю.

Wa Tadharūna Al-'Ākhirata. (al-Q̈iyamah 75:21)

Кулиев (Elmir Kuliev):

и пренебрегаете Последней жизнью.

English Sahih:

And leave [i.e., neglect] the Hereafter. ([75] Al-Qiyamah : 21)

1 Abu Adel

и оставляете Последнюю [пренебрегаете делами для Вечной жизни].