Skip to main content
وَبَنَيْنَا
и построили Мы
فَوْقَكُمْ
над вами
سَبْعًا
семь
شِدَادًا
твердей.

Кулиев (Elmir Kuliev):

и воздвигли над вами семь твердынь,

1 Абу Адель | Abu Adel

и построили над вами семь твердей [семь небес].

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Мы устроили над вами семь твердей,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и построили над вами семь твердей,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

воздвигли над вами семь твердей (т. е. небес),

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

И Мы воздвигли над вами семь прочных, совершенных небес.

6 Порохова | V. Porokhova

Построили над вами семь твердей,

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

и воздвигли над вами семь твердынь,