Skip to main content

فَكَذَّبَ وَعَصٰىۖ  ( النازعات: ٢١ )

But he denied
فَكَذَّبَ
но счёл он ложью
and disobeyed
وَعَصَىٰ
и ослушался,

Fakadhdhaba Wa `Aşaá. (an-Nāziʿāt 79:21)

Кулиев (Elmir Kuliev):

но тот счел его ложью и ослушался,

English Sahih:

But he [i.e., Pharaoh] denied and disobeyed. ([79] An-Nazi'at : 21)

1 Abu Adel

но (Фараон) счел ложью (эти чудеса) и ослушался (своего Господа),