Skip to main content
تَرْهَقُهَا
(будет) покрывать их
قَتَرَةٌ
мрак.

Кулиев (Elmir Kuliev):

покрывающий их мраком.

1 Абу Адель | Abu Adel

покрыл их [эти лица] мрак.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Покрытые прахом.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

покрыл их прах.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

которым они омрачены.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

будут покрыты мраком и чернотой.

6 Порохова | V. Porokhova

И прах падет на них, -

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

покрывающий их мраком.

Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны. Они потеряют надежду на всякое благо и узнают о своем несчастье и своей погибели.