Skip to main content
أَوَلَا
Неужели не
يَرَوْنَ
видят они
أَنَّهُمْ
что они
يُفْتَنُونَ
подвергаются испытанию
فِى
в
كُلِّ
каждом
عَامٍ
году
مَّرَّةً
один раз
أَوْ
или
مَرَّتَيْنِ
два раза
ثُمَّ
Потом
لَا
не
يَتُوبُونَ
каются
وَلَا
и не (являются)
هُمْ
они (такими, что)
يَذَّكَّرُونَ
внимают

Кулиев (Elmir Kuliev):

Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один или два раза? Они не раскаиваются после этого и не поминают назидание.

1 Абу Адель | Abu Adel

Неужели они [эти лицемеры] не видят, что подвергаются испытанию [голоду, трудностям, раскрытию их лицемерия,...] каждый год один или два раза? Потом (после этого) они не каются и не внимают (увещаниям) [не получают пользу от тех знамений Аллаха, что увидели своими глазами].

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? Но и после того, они не каются и не вразумляются.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве они не видят, что подвергаются искушению каждый год раз или два раза? Потом они не каются и не вспоминают.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Неужели они не ведают, что подвергаются испытанию раз или два раза каждый год? А ведь потом они не раскаются и не призадумаются.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Неужели нечестивые лицемеры не видят те беды, которые постигают их раз или два раза ежегодно? Ведь Аллах их разоблачает, помогает верующим одержать победу над ними и делает их неверие явным. Но они не раскаиваются, не удерживаются от неверия и не задумываются о том, что случилось с ними.

6 Порохова | V. Porokhova

Не видят ли они, Что каждый год единожды иль дважды Их подвергают испытанью, (Давая им возможность обратиться к Богу), - Они ж не каются и вразумлению не внемлют.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один или два раза? Они не раскаиваются после этого и не поминают назидание.

Всевышний упрекнул нечестивцев за то, что они продолжают исповедовать неверие и проявлять лицемерие. Неужели они не задумываются над несчастьями и болезнями, которые постигают их? Неужели они не размышляют над Божьими повелениями, которые ниспосланы для того, чтобы подвергнуть их испытанию? Они не желают раскаяться в своих злодеяниях и помянуть наставление для того, чтобы совершать то, что принесет им пользу, и избегать всего, что причинит им вред. Всевышний Аллах подвергает их испытанию, поскольку так Он поступал со всеми остальными народами. Он испытывает их радостью и горем, повелениями и запретами, дабы они вернулись на прямой путь, однако они отказываются принести покаяние и помянуть наставление. Эти аяты служат доказательством того, что вера может усиливаться и ослабевать. Правоверный мусульманин должен заботиться о своей вере. Он должен оценивать, обновлять и приумножать веру для того, чтобы всегда находиться на высоте.