Skip to main content

وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِۙ  ( البلد: ١٠ )

And shown him
وَهَدَيْنَٰهُ
и указали Мы ему
the two ways?
ٱلنَّجْدَيْنِ
на две высоты?

Wa Hadaynāhu An-Najdayni. (al-Balad 90:10)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?

English Sahih:

And have shown him the two ways? ([90] Al-Balad : 10)

1 Abu Adel

и (разве Мы не) указали ему на две высоты? [Разве Мы не научили его отличать добро и зло, и указали к ним пути?]