وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَاۖ ( الشمس: ٢ )
And the moon
وَٱلْقَمَرِ
и луной,
when
إِذَا
когда
it follows it
تَلَىٰهَا
она следует за ним,
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā. (aš-Šams 91:2)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Клянусь луной, когда она следует за ним!
English Sahih:
And [by] the moon when it follows it ([91] Ash-Shams : 2)