فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ ( الليل: ١٤ )
So I warn you
فَأَنذَرْتُكُمْ
И вот Я (Аллах) предостерёг вас
(of) a Fire
نَارًا
об огне
blazing
تَلَظَّىٰ
пылающем,
Fa'andhartukum Nārāan Talažžaá. (al-Layl 92:14)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Я предостерег вас от пылающего Огня.
English Sahih:
So I have warned you of a Fire which is blazing. ([92] Al-Layl : 14)