Skip to main content

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ  ( العلق: ١٨ )

We will call
سَنَدْعُ
а Мы позовём
the Angels of Hell
ٱلزَّبَانِيَةَ
адских стражей!

Sanad`u Az-Zabāniyata. (al-ʿAlaq̈ 96:18)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы же позовем адских стражей!

English Sahih:

We will call the angels of Hell. ([96] Al-'Alaq : 18)

1 Abu Adel

Мы позовем (ангелов) стражей (Ада)