وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَۙ ( الفلق: ٣ )
wamin
وَمِن
And from
dhe nga
sharri
شَرِّ
(the) evil
e keqja
ghāsiqin
غَاسِقٍ
(of) darkness
e territ të natës
idhā
إِذَا
when
kur
waqaba
وَقَبَ
it settles
ngryset (plotësisht)
Wa min sharri ghasiqin iza waqab (al-Falaq̈ 113:3)
English Sahih:
And from the evil of darkness when it settles (Al-Falaq [113] : 3)
Sherif Ahmeti:
Dhe prej errësirës së natës kur ngryset plotësisht (Al-Falaq [113] : 3)