Skip to main content

وَمَا مَنَعَنَآ اَنْ نُّرْسِلَ بِالْاٰيٰتِ اِلَّآ اَنْ كَذَّبَ بِهَا الْاَوَّلُوْنَۗ وَاٰتَيْنَا ثَمُوْدَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوْا بِهَاۗ وَمَا نُرْسِلُ بِالْاٰيٰتِ اِلَّا تَخْوِيْفًا  ( الإسراء: ٥٩ )

wamā
وَمَا
And not
Dhe nuk
manaʿanā
مَنَعَنَآ
stopped Us
na pengon Ne
an
أَن
that
që të
nur'sila
نُّرْسِلَ
We send
dërgojmë
bil-āyāti
بِٱلْءَايَٰتِ
the Signs
dëshmi
illā
إِلَّآ
except
përveç
an
أَن
that
kadhaba
كَذَّبَ
denied
i përgënjeshtruan
bihā
بِهَا
them
ato
l-awalūna
ٱلْأَوَّلُونَۚ
the former (people)
brezat e parë.
waātaynā
وَءَاتَيْنَا
And We gave
Dhe Ne i dhamë
thamūda
ثَمُودَ
Thamud
Themudit
l-nāqata
ٱلنَّاقَةَ
the she-camel
deven
mub'ṣiratan
مُبْصِرَةً
(as) a visible sign
(si) një shenjë të qartë
faẓalamū
فَظَلَمُوا۟
but they wronged
por ata i bënë zullum
bihā
بِهَاۚ
her
asaj.
wamā
وَمَا
And not
Dhe nuk
nur'silu
نُرْسِلُ
We send
Ne dërgojmë
bil-āyāti
بِٱلْءَايَٰتِ
the Signs
dëshmi
illā
إِلَّا
except
përveçse
takhwīfan
تَخْوِيفًا
(as) a warning
si frikësim.

Wa maa mana'anaaa an nursila bil aayaati illaaa an kazzaba bihal awwaloon; wa aatainaa Samoodan naaqata mubsiratan fazalamoo bihaa; wa maa nursilu bil aayaati illaa takhweefaa (al-ʾIsrāʾ 17:59)

English Sahih:

And nothing has prevented Us from sending signs [i.e., miracles] except that the former peoples denied them. And We gave Thamud the she-camel as a visible sign, but they wronged her. And We send not the signs except as a warning. (Al-Isra [17] : 59)

Sherif Ahmeti:

përkujto, kur Ne të thamë: “Zoti yt ka përfshirë (me dijen e Vet) të gjithë njerëzit (e di që këta nuk besojmë edhe në ju sjellësh mrekulli). E atë pamjen tënde që të treguam (natën e Miraxhit) dhe pemën e mallkuar (të përmendur në Kur’an), nuk ibëmë tjetër vetëm sprovë për njerëz. Ne i frikësojmë ata (idhujtarët), po nuk shton ai tjetër vetëm se rebelim të madh (Al-Isra [17] : 59)

1 Feti Mehdiu

Neve nuk na pengon asgjë që të dërgojmë mrekulli, përveç faktit se popujt e lashtë nuk u besonin atyre: themudit si mrekulli ia dërguam deven, por ata bënë krim me te. Ndërkaq ne mrekullit i dërgojmë vetëm për të frikësuar