وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّنْ لِّسَانِيْ ۙ ( طه: ٢٧ )
wa-uḥ'lul
وَٱحْلُلْ
And untie
Dhe zgjidhe
ʿuq'datan
عُقْدَةً
(the) knot
një nyjë
min
مِّن
from
nga
lisānī
لِّسَانِى
my tongue
gjuha ime!
Wahlul 'uqdatam milli saanee (Ṭāʾ Hāʾ 20:27)
English Sahih:
And untie the knot from my tongue (Taha [20] : 27)
Sherif Ahmeti:
Më zgjidh nyjen e gjuhës sime (Taha [20] : 27)