Skip to main content

قُلْنَا لَا تَخَفْ اِنَّكَ اَنْتَ الْاَعْلٰى   ( طه: ٦٨ )

qul'nā
قُلْنَا
We said
Ne thamë
لَا
"(Do) not
"Mos
takhaf
تَخَفْ
fear
u frikëso!
innaka
إِنَّكَ
Indeed you
Vërtet ti
anta
أَنتَ
you
ti
l-aʿlā
ٱلْأَعْلَىٰ
(will be) superior
(do të jesh) triumfuesi.

Qulnaa laa takhaf innaka antal a'laa (Ṭāʾ Hāʾ 20:68)

English Sahih:

We [i.e., Allah] said, "Fear not. Indeed, it is you who are superior. (Taha [20] : 68)

Sherif Ahmeti:

Ne i thamë atij: “Mos ke frikë, është më se e sigurt se ti do të jesh triumfues!” (Taha [20] : 68)

1 Feti Mehdiu

“Mos u frikëso! – i thamë Ne. ti je superior