Skip to main content

وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ   ( الشعراء: ١٥٩ )

wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
Dhe, vërtet
rabbaka
رَبَّكَ
your Lord
Zoti yt
lahuwa
لَهُوَ
surely He
sigurisht Ai (është)
l-ʿazīzu
ٱلْعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
Fuqiploti
l-raḥīmu
ٱلرَّحِيمُ
the Most Merciful
Mëshirëploti

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (aš-Šuʿarāʾ 26:159)

English Sahih:

And indeed, your Lord – He is the Exalted in Might, the Merciful. (Ash-Shu'ara [26] : 159)

Sherif Ahmeti:

Vërtet Zoti yt është i plotfuqishëm i mëshirshëm (Ash-Shu'ara [26] : 159)

1 Feti Mehdiu

Kurse Zoti yt është, me të vërtetë, i fortë dhe i mëshirshëm