مَا كَانَ مُحَمَّدٌ اَبَآ اَحَدٍ مِّنْ رِّجَالِكُمْ وَلٰكِنْ رَّسُوْلَ اللّٰهِ وَخَاتَمَ النَّبِيّٖنَۗ وَكَانَ اللّٰهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمًا ࣖ ( الأحزاب: ٤٠ )
mā
مَّا
Not
Nuk
kāna
كَانَ
is
është
muḥammadun
مُحَمَّدٌ
Muhammad
Muhamedi
abā
أَبَآ
(the) father
babë
aḥadin
أَحَدٍ
(of) anyone
i asnjërit
min
مِّن
of
prej
rijālikum
رِّجَالِكُمْ
your men
burrave tuaj
walākin
وَلَٰكِن
but
por
rasūla
رَّسُولَ
(he is the) Messenger
i dërguari
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
i Allahut
wakhātama
وَخَاتَمَ
and Seal
dhe vula
l-nabiyīna
ٱلنَّبِيِّۦنَۗ
(of) the Prophets
e pejgamberëve.
wakāna
وَكَانَ
And Allah is
Dhe është
l-lahu
ٱللَّهُ
And Allah is
Allahu
bikulli
بِكُلِّ
of every
për çdo
shayin
شَىْءٍ
thing
gjë
ʿalīman
عَلِيمًا
All-Knower
i Gjithëdijshëm.
Maa kaana Muhammmadun abaaa ahadim mir rijaalikum wa laakir Rasoolal laahi wa Khaataman Nabiyyeen; wa kaanal laahu bikulli shai'in 'Aleema (al-ʾAḥzāb 33:40)
English Sahih:
Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and seal [i.e., last] of the prophets. And ever is Allah, of all things, Knowing. (Al-Ahzab [33] : 40)
Sherif Ahmeti:
Muhammedi nuk ka qenë babai i asnjërit prej burrave tuaj por ai ishte i dërguari i All-llahut dhe vulë e të gjithë pejgamberëve, e All-llahu është i dijshëm për çdo send (Al-Ahzab [33] : 40)