Skip to main content

وَاتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اٰلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنْصَرُوْنَ ۗ   ( يس: ٧٤ )

wa-ittakhadhū
وَٱتَّخَذُوا۟
But they have taken
Dhe ata morën
min
مِن
besides
prej
dūni
دُونِ
besides
pos
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
Allahut
ālihatan
ءَالِهَةً
gods
zota
laʿallahum
لَّعَلَّهُمْ
that they may
ashtu që ata
yunṣarūna
يُنصَرُونَ
be helped
të ndihmohen.

Wattakhazoo min doonil laahi aalihatal la'allahum yunsaroon (Yāʾ Sīn 36:74)

English Sahih:

But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped. (Ya-Sin [36] : 74)

Sherif Ahmeti:

Po, shkojnë e në vend të All-llahut adhurojnë zota të tjerë me shpresë se do të ndihmohen prej tyre (Ya-Sin [36] : 74)

1 Feti Mehdiu

Por në vend të All-llahut pranojnë tjerë zotëra, me shpresë se po u ndihmohet