اَمْ خَلَقْنَا الْمَلٰۤىِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمْ شَاهِدُوْنَ ( الصافات: ١٥٠ )
am
أَمْ
Or
Apo
khalaqnā
خَلَقْنَا
did We create
Ne i krijuam
l-malāikata
ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ
the Angels
engjëjt
ināthan
إِنَٰثًا
females
femra
wahum
وَهُمْ
while they
ndërkohë që ata (ishin)
shāhidūna
شَٰهِدُونَ
(were) witnesses?
dëshmitarë?
Am khalaqnal malaaa'i kata inaasanw wa hm shaahidoon (aṣ-Ṣāffāt 37:150)
English Sahih:
Or did We create the angels as females while they were witnesses?" (As-Saffat [37] : 150)
Sherif Ahmeti:
Apo, Ne i krijuam endjëjt femra, e ata ishin dëshmitarë (kur Ne i krijuam engjëjt femra) (As-Saffat [37] : 150)