Skip to main content

وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى حِيْنٍۙ  ( الصافات: ١٧٨ )

watawalla
وَتَوَلَّ
So turn away
Dhe zmbrapsu
ʿanhum
عَنْهُمْ
from them
prej tyre
ḥattā
حَتَّىٰ
for
deri në
ḥīnin
حِينٍ
a time
një kohë!

Wa tawalla 'anhum hattaa heen (aṣ-Ṣāffāt 37:178)

English Sahih:

And leave them for a time. (As-Saffat [37] : 178)

Sherif Ahmeti:

E ti largohu për një kohë prej tyre (As-Saffat [37] : 178)

1 Feti Mehdiu

Prandaj, largohu prej tyre për një kohë