Skip to main content

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى النُّجُوْمِۙ  ( الصافات: ٨٨ )

fanaẓara
فَنَظَرَ
Then he glanced
Atëherë ai shikoi
naẓratan
نَظْرَةً
a glance
një shikim
فِى
at
tek
l-nujūmi
ٱلنُّجُومِ
the stars
yjet.

Fanazara nazratan finnujoom (aṣ-Ṣāffāt 37:88)

English Sahih:

And he cast a look at the stars. (As-Saffat [37] : 88)

Sherif Ahmeti:

Dhe atëherë u lëshoi një shikim yjeve (As-Saffat [37] : 88)

1 Feti Mehdiu

U lëshoi një shikim yjeve