ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ يَتَمَطّٰىۗ ( القيامة: ٣٣ )
thumma
ثُمَّ
Then
Pastaj
dhahaba
ذَهَبَ
he went
ka shkuar
ilā
إِلَىٰٓ
to
tek
ahlihi
أَهْلِهِۦ
his family
familja e tij
yatamaṭṭā
يَتَمَطَّىٰٓ
swaggering
duke u kapardisur.
Summa zahaba ilaaa ahlihee yatamatta (al-Q̈iyamah 75:33)
English Sahih:
And then he went to his people, swaggering [in pride]. (Al-Qiyamah [75] : 33)
Sherif Ahmeti:
Dhe shkonte te familja e tij me fodullëk (Al-Qiyamah [75] : 33)