وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ( الإنفطار: ٣ )
wa-idhā
وَإِذَا
And when
Dhe kur
l-biḥāru
ٱلْبِحَارُ
the seas
detet
fujjirat
فُجِّرَتْ
are made to gush forth
(të) shpërthejnë
Wa izal bihaaru fujjirat (al-ʾInfiṭār 82:3)
English Sahih:
And when the seas are erupted . (Al-Infitar [82] : 3)
Sherif Ahmeti:
Dhe kur të përzihen detet (Al-Infitar [82] : 3)