وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗ ( الطارق: ١٤ )
wamā
وَمَا
And not
Dhe nuk
huwa
هُوَ
it
(është) ai
bil-hazli
بِٱلْهَزْلِ
(is) for amusement
shaka
Wa maa huwa bil hazl (aṭ-Ṭāriq̈ 86:14)
English Sahih:
And it is not amusement. (At-Tariq [86] : 14)
Sherif Ahmeti:
Nuk është ai i parëndësishëm (lojë e kotë) (At-Tariq [86] : 14)