وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ ( العاديات: ١٠ )
And is made apparent
وَحُصِّلَ
இன்னும் பிரித்தறியப்படும்
what (is) in the breasts?
مَا فِى ٱلصُّدُورِ
நெஞ்சங்களில் உள்ளவை
Wa hussila maa fis sudoor (al-ʿĀdiyāt 100:10)
Abdul Hameed Baqavi:
அவனைக் கப்ரிலிருந்து எழுப்பப்படும் சமயத்தில், அவனுடைய உள்ளத்தில் உள்ளவைகளெல்லாம் அறியப்பட்டுவிடும் என்பதை அவன் அறிந்துகொள்ளவில்லையா?
English Sahih:
And that within the breasts is obtained, ([100] Al-'Adiyat : 10)