Skip to main content

ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் வசனம் ௬௨

قَالَ اِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَ   ( الحجر: ٦٢ )

He said
قَالَ
கூறினார்
"Indeed you
إِنَّكُمْ
நிச்சயமாக நீங்கள்
(are) a people
قَوْمٌ
கூட்டம்
unknown"
مُّنكَرُونَ
அறியப்படாதவர்கள்

Qaala innakum qawmum munkaroon (al-Ḥijr 15:62)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர் (அவர்களை நோக்கி) "நிச்சயமாக நீங்கள் (நான்) அறியாத மக்களாய் இருக்கின்றீர்களே!" என்று கூறினார்.

English Sahih:

He said, "Indeed, you are people unknown." ([15] Al-Hijr : 62)

1 Jan Trust Foundation

(அவர்களை நோக்கி எனக்கு) அறிமுகமில்லாத மக்களாக நீங்கள் இருக்கிறீர்கள்” என்று (லூத்) சொன்னார்,