وَلَبِثُوْا فِيْ كَهْفِهِمْ ثَلٰثَ مِائَةٍ سِنِيْنَ وَازْدَادُوْا تِسْعًا ( الكهف: ٢٥ )
And they remained
وَلَبِثُوا۟
தங்கினர்
in their cave
فِى كَهْفِهِمْ
தங்கள் குகையில்
(for) three hundred
ثَلَٰثَ مِا۟ئَةٍ
முன்னூறு
years
سِنِينَ
ஆண்டுகள்
and add
وَٱزْدَادُوا۟
இன்னும் அதிகப்படுத்தினர்
nine
تِسْعًا
ஒன்பதை
Wa labisoo fee kahfihim salaasa mi'atin sineena wazdaadoo tis'aa (al-Kahf 18:25)
Abdul Hameed Baqavi:
அன்றி, அவர்கள் குகையில் முன்னூறு வருடங்கள் இருந்தனர் என்று (சிலரு)ம், அதற்கு அதிகமாக ஒன்பது வருடங்கள் இருந்தனர் (என்று வேறு சிலரும் கூறுகின்றனர்).
English Sahih:
And they remained in their cave for three hundred years and exceeded by nine. ([18] Al-Kahf : 25)