Skip to main content

ஸூரத்துல் கஹ்ஃபு வசனம் ௬௬

قَالَ لَهٗ مُوسٰى هَلْ اَتَّبِعُكَ عَلٰٓى اَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا  ( الكهف: ٦٦ )

Said
قَالَ
கூறினார்
to him
لَهُۥ
அவரை நோக்கி
Musa
مُوسَىٰ
மூஸா
"May
هَلْ
?
I follow you
أَتَّبِعُكَ
பின்தொடர்வேன்/உம்மை
on that you teach me
عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ
நீர் எனக்கு கற்பிப்பதற்காக
of what you have been taught
مِمَّا عُلِّمْتَ
நீர் கற்பிக்கப்பட்டதிலிருந்து
(of) right guidance?"
رُشْدًا
நல்லறிவை

Qaala lahoo Moosaa hal attabi'uka 'alaaa an tu'allimani mimmaa 'ullimta rushdaa (al-Kahf 18:66)

Abdul Hameed Baqavi:

மூஸா அவரை நோக்கி "உங்களுக்குக் கற்பிக்கப்பட்ட கல்வியில் பயனளிக்கக் கூடியதை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் நிபந்தனை மீது நான் உங்களைப் பின்பற்றலாமா?" என்று கேட்டார்.

English Sahih:

Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?" ([18] Al-Kahf : 66)

1 Jan Trust Foundation

“உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.