Skip to main content

ஸூரத்துத் தூர் வசனம் ௨௫

وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ   ( الطور: ٢٥ )

And will approach
وَأَقْبَلَ
முன்னோக்கி வருவார்கள்
some of them
بَعْضُهُمْ
அவர்களில் சிலர்
to others
عَلَىٰ بَعْضٍ
சிலரை
inquiring
يَتَسَآءَلُونَ
தங்களுக்குள் கேட்டவர்களாக

Wa aqbala ba'duhum 'alaa ba'diny yatasaaa'aloon (aṭ-Ṭūr 52:25)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்களில் ஒருவர் மற்றொருவரை நோக்கியிருந்து கொண்டு (உல்லாசமாக) உரையாட ஆரம்பித்து,

English Sahih:

And they will approach one another, inquiring of each other. ([52] At-Tur : 25)

1 Jan Trust Foundation

அவர்களில் சிலர் சிலரை முன்னோக்கி விசாரித்துக் கொள்வார்கள்.