Skip to main content
وَأَقْبَلَ
И повернутся
بَعْضُهُمْ
одни из них
عَلَىٰ
к
بَعْضٍ
другим
يَتَسَآءَلُونَ
спрашивая друг друга

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они будут расспрашивать друг друга.

1 Абу Адель | Abu Adel

И подходят одни из них к другим, спрашивая (друг друга о том, как они достигли такой награды от Аллаха).

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Встречаясь одни с другими, будут расспрашивать друг друга.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И приступили одни к другим, расспрашивая.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Одни из них будут подходить к другим, беседуя [о разном].

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.

6 Порохова | V. Porokhova

Они приблизятся с расспросами друг к другу

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Они будут расспрашивать друг друга.

Они будут беседовать о жизни в земном мире и разных делах. Вспоминая о том, через что им пришлось пройти для того, чтобы оказаться среди этой благодати, они будут говорить: