فَكَانَتْ هَبَاۤءً مُّنْۢبَثًّاۙ ( الواقعة: ٦ )
So they become
فَكَانَتْ
ஆகிவிடும்
dust particles
هَبَآءً
ஒளிக் கதிர்களைப் போல்
dispersing
مُّنۢبَثًّا
பரவுகின்ற(து)
Fakaanat habaaa'am mumbassaa (al-Wāqiʿah 56:6)
Abdul Hameed Baqavi:
அவைகள் (ஆகாயத்தில்) தூசிகளாகப் பறந்துவிடும்.
English Sahih:
And become dust dispersing, ([56] Al-Waqi'ah : 6)