Skip to main content

ஸூரத்துல் அன்ஆம் வசனம் ௩௫

وَاِنْ كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ اِعْرَاضُهُمْ فَاِنِ اسْتَطَعْتَ اَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِى الْاَرْضِ اَوْ سُلَّمًا فِى السَّمَاۤءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِاٰيَةٍ ۗوَلَوْ شَاۤءَ اللّٰهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدٰى فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْجٰهِلِيْنَ   ( الأنعام: ٣٥ )

And if is
وَإِن كَانَ
இருந்தால்
difficult
كَبُرَ
பெரிதாக
for you
عَلَيْكَ
உமக்கு
their aversion
إِعْرَاضُهُمْ
அவர்களின் புறக்கணிப்பு
then if you are able
فَإِنِ ٱسْتَطَعْتَ
நீர் இயன்றால்...
to seek
أَن تَبْتَغِىَ
நீர் தேடுவது
a tunnel
نَفَقًا
ஒரு சுரங்கத்தை
in the earth
فِى ٱلْأَرْضِ
பூமியில்
or a ladder
أَوْ سُلَّمًا
அல்லது/ஒர் ஏணியை
into the sky
فِى ٱلسَّمَآءِ
வானத்தில்
so that you bring to them
فَتَأْتِيَهُم
நீர் வருவதற்கு/அவர்களுக்கு
a Sign
بِـَٔايَةٍۚ
ஓர் அத்தாட்சியைக் கொண்டு
But if (had) willed
وَلَوْ شَآءَ
நாடினால்
Allah
ٱللَّهُ
அல்லாஹ்
surely He (would) have gathered them
لَجَمَعَهُمْ
ஒன்றுசேர்த்திருப்பான் /அவர்களை
on the guidance
عَلَى ٱلْهُدَىٰۚ
நேர்வழியில்
So (do) not be
فَلَا تَكُونَنَّ
நிச்சயமாக ஆகிவிடாதீர்
of the ignorant
مِنَ ٱلْجَٰهِلِينَ
அறியாதவர்களில்

Wa in kaana kabura 'alaika i'raaduhum fa inistata'ta an tabtaghiya nafaqan fil ardi aw sullaman fis samaaa'i fataa tiyahum bi Aayah; wa law shaaa'al laahu lajama'ahum 'alal hudaa; falaa takoonanna minal jaahileen (al-ʾAnʿām 6:35)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே!) அவர்கள் (உங்களைப்) புறக்கணிப்பது உங்களுக்குப் பெரும் கஷ்டமாகத் தோன்றினால், உங்களால் முடியுமானால் பூமியில் சுரங்கமிட்டு(ச் சென்றோ) அல்லது வானத்தில் ஒரு ஏணி வைத்து (ஏறியோ அவர்கள் விருப்பப்படி) ஓர் அத்தாட்சியை நீங்கள் அவர்களுக்குக் கொண்டு வாருங்கள். (அப்பொழுதும் அவர்கள் உங்களை நிராகரித்துக்கொண்டே இருப்பார்கள்.) எனினும் அல்லாஹ் நாடினால், அவர்கள் அனைவரையும் நேரான வழியில் ஒன்று சேர்த்து விடுவான். ஆகவே, ஒருபோதும் நீங்கள் அறியாதவர்களுடன் சேர்ந்துவிட வேண்டாம்.

English Sahih:

And if their evasion is difficult for you, then if you are able to seek a tunnel into the earth or a stairway into the sky to bring them a sign, [then do so]. But if Allah had willed, He would have united them upon guidance. So never be of the ignorant. ([6] Al-An'am : 35)

1 Jan Trust Foundation

(நபியே!) அவர்களின் புறக்கணிப்பு உமக்கு பெருங் கஷ்டமாக இருந்தால், உம்மால் முடியுமானால் பூமியில் சுரங்கம் வைத்து அல்லது வானத்திலே ஓர் ஏணி வைத்து (ஏறிச்சென்று அவர்கள் விருப்பப்படி) ஓர் அத்தாட்சியை அவர்களிடம் கொண்டுவாரும்; (அப்பொழுதும் அவர்கள் உம்மை நிராகரித்துக் கொண்டு தானிருப்பார்கள்.) அன்றியும் அல்லாஹ் நாடினால் அவர்கள் அனைவரையும் நேர் வழியில் ஒன்று சேர்த்து விடுவான்; ஆகவே அறிவில்லாதவர்களில் ஒருவராக நீர் ஆகிவிடவேண்டாம்.